C 1999 года | Twitter: @CISGinRussia | напишите нам
Венская конвенция о договорах международной купли-продажи товаров, 1980 г. — CISG
Навигация
- главная
- текст →
- скачать
- история принятия
- вступление в силу
- структура
- основные положения
- комментарий
- судебная практика
- библиография
- контракт
- МЧП
Факты
Принята: 11.04.1980 в Вене
Вступила в силу: 01.01.1988

Для стран вступила в силу:
Россия — 01.09.1991
Украина — 01.02.1991

Действует в: статус
Статей: 101 и преамбула

По-английски: СISG
По-немецки: UN-Kaufrecht
По-русски: КМКПТ

Официальные языки:
английский, арабский, испанский, китайский, русский, французский

Текст еще: немецкий, украинский
Основные понятия
- коммерческое предприятие
- междун. купля-продажа
- разумный срок
- существенное нарушение
- товар
- убытки
Наши проекты
- CISG-Library
- CISG: 20 лет
- CISG: 25 лет
- CISG: блог (тех. работы)
- vis.cisg.ru (тех. работы)

Ст. 1 [Применение Конвенции к договорам межд. купли-продажи]

часть: 1
глава: 1
раздел: -
1) Настоящая Конвенция применяется к договорам купли-продажи товаров между сторонами, коммерческие предприятия которых находятся в разных государствах:

a) когда эти государства являются Договаривающимися государствами; или
b) когда, согласно нормам международного частного права, применимо право Договаривающегося государства.

2) То обстоятельство, что коммерческие предприятия сторон находятся в разных государствах, не принимается во внимание, если это не вытекает ни из договора, ни из имевших место до или в момент его заключения деловых отношений или обмена информацией между сторонами.

3) Ни национальная принадлежность сторон, ни их гражданский или торговый статус, ни гражданский или торговый характер договора не принимаются во внимание при определении применимости настоящей Конвенции.

В настоящее время мы ведем работы над составлением комментария к отдельным статьям Конвенции. Впервые такие работы были начаты еще в 2006 году, с течением времени приостановлены и возобновлены в 2013 году. В состав постатейных материалов входят:

Мы будем рады вашим советам и рекомендациям, а также сотрудничеству при составлении комментария. Ждем ваших сообщений по адресу red@cisg.ru.

1. Комментарий к ст. 1

В настоящее время ведутся работы по составлению комментария к ст. 1. На период его написания предлагаем ознакомится с некоторыми материалами по тематике ст. 1 Венской конвенции.

[1] Ответ создателей сайта на вопрос в форуме о порядке применения Венской конвенции (также: еще одна тема в форуме).

[2] К вопросу о присоединении России к Конвенции см. Постановление Верховного Совета СССР от 23.05.1990 (N 1511-1).

[3] Переход к РФ обязательств из межд. договоров, ранее заключенных СССР; Нота МИД РФ от 13.01.1992.

[4] Опубликование Конвенции в РФ: А. Муранов, История официального опубликования в Российской Федерации Конвенции ООН О договорах международной купли-продажи товаров (Вена, 11 апреля 1980) в связи с проблемой применения в России ее международных договоров, текст.

[5] Применимое право: Н. Вилкова, Применимое право при разрешении споров из внешнеэкономических сделок, "Хозяйство и право", 1995 (11), текст.

[6] См. также: Розенберг М.Г., Применение Венской конвенции 1980 г. в практике МКАС при ТПП РФ: некоторые актуальные вопросы, файл в формате MS Word.

В статье М.Г. Розенберг указывает на двойственность практики толкования российскими судами оговорки сторон о выборе материального права страны, присоединившейся к Конвенции:

«2. Выбор сторонами национального гражданского законодательства в качестве регулирующего отношения сторон и применение Конвенции. Не установилось единообразной практики решения вопроса о применимости Конвенции в случаях, когда в контракте сторон оговорено, что их отношения регулируются гражданским законодательством РФ. При его решении необходимо учитывать два момента. Во-первых, в соответствии с Конституцией РФ (ч. 4 ст. 15), как отмечалось выше, международные договоры РФ являются составной частью ее правовой системы. ГК РФ (п. 2 ст. 3) относит к гражданскому законодательству положения Гражданского кодекса РФ и принятых в соответствии с ним федеральных законов. Из п. 3, 4 и 7 ст. 3 ГК РФ следует, что нормы гражданского законодательства могут содержаться также в указах Президента РФ, постановлениях Правительства РФ и актах министерств и иных федеральных органов исполнительной власти. Таким образом, международные договоры РФ, являясь составной частью правовой системы РФ, не обозначены в качестве относящихся к гражданскому законодательству РФ. Более того, в ст. 7 ГК РФ прямо указывается о соотношении правил международных договоров РФ и гражданского законодательства. Согласно абз. 2 ст. 7, полностью соответствующему ч. 4 ст. 15 Конституции РФ, установлен приоритет правил международных договоров по отношению к нормам гражданского законодательства. Во-вторых, Венская конвенция (ст. 6) предоставляет сторонам договора право исключить применение Конвенции к своим отношениям. С учетом изложенного важным является установление того, не означает ли включение в контракт условия о регулировании их отношений гражданским законодательством РФ использования сторонами права на исключение применения Конвенции. Составами арбитража этот вопрос по общему правилу выясняется в ходе рассмотрения спора. Однако в ряде случаев при отсутствии в заседании одной либо обеих сторон или при несовпадении позиций сторон при вынесении решений по ряду споров составы арбитража исходили из презумпции, что подобная оговорка в контракте должна трактоваться как означающая выражение сторонами воли исключить применение Конвенции к их отношениям.

Однако встречаются и случаи противоположного подхода. Так, например, при разрешении в апреле 2006 г. спора между украинской и российской организациями состав арбитража, установив, что стороны оговорили в контракте применение в процессе рассмотрения и разрешения спора действующего законодательства РФ, пришел к заключению, что такая формулировка не исключает применения Венской конвенции. При этом сделана ссылка на то, что истец заявил об этом в заседании арбитража и ссылается в обоснование своих требований в том числе и на ее положения (представители ответчика в заседании отсутствовали). При аналогичной оговорке в контракте при рассмотрении спора между фирмами из США и Болгарии другой состав арбитража в решении, вынесенном в марте 2006 г., пришел к такому же выводу, указав, что ни в контракте, ни в заседании стороны прямо не исключили применение Конвенции к своим отношениям (представители обеих сторон участвовали в заседаниях арбитража).»

Автор комментария: .

2. Комментарий ЮрЛит

Текст комментария Венской конвенции, опубликованный издательством «Юридическая литература» в 1994.

1. Уже из названия главы 1 — "Сфера применения", в которую входит комментируемая статья, видна ее направленность.

Для применения Конвенции прежде всего необходимо, чтобы коммерческие предприятия контрагентов располагались в различных государствах. По сути в абз. 1 п. 1 ст. 1 назван тот критерий, который позволяет считать куплю-продажу международной с точки зрения Конвенции. Соответственно, если коммерческие предприятия сторон договора купли-продажи расположены в одном и том же государстве, такой договор не признается международным и не подпадает под сферу действия Конвенции.

2. Использованный в официальном тексте Конвенции на русском языке термин "коммерческое предприятие" нуждается в пояснении. В российском законодательстве под предприятием понимается прежде всего субъект права (см.ст.ст. 21-23 Основ 1991 г., ст. 4 Закона "О предприятиях и предпринимательской деятельности" 1990 г.). В Конвенции в понятие "коммерческое предприятие" вкладывается иной смысл. Хотя в самой Конвенции содержание этого термина не раскрывается, анализ отдельных положений (в частности, пп. 2 и 3 ст. 1, ст.ст. 10, 24, п. с ст. 31, п. 1 b ст. 42, п. 2 ст. 69), использования понятий на других языках , комментариев различных авторов к Конвенции показывает, что речь идет о постоянном месте осуществления деловых операций.

Следовательно, само по себе место, где лишь велись переговоры и/или был заключен договор купли-продажи, не может рассматриваться как коммерческое предприятие в смысле Конвенции. Место предпринимательской деятельности агента, совершающего сделку для любой из сторон, договора международной купли-продажи, в силу только одного факта заключения подобной сделки не становится коммерческим предприятием данной стороны.

Коммерческим предприятием может являться место нахождения главной конторы юридического лица, а также его представительства, филиала. Если место деятельности агента, представительства, филиала продавца или покупателя тесно связано с договором купли-продажи и его исполнением, именно их следует рассматривать как коммерческое предприятие для целей п. 1 ст. 1 Конвенции.

3. Из п. 2 ст. 1 Конвенции вытекает, что одного лишь факта нахождения коммерческих предприятий сторон в разных государствах для ее применения недостаточно. Важное значение имеет и субъективный фактор — осведомленность обоих контрагентов об этом факте не позднее чем на момент заключения договора. Данная осведомленность может вытекать либо непосредственно из договора, либо из отношений между сторонами, либо из сообщенной ими друг другу информации. Если такая осведомленность на указанный момент отсутствовала, то Конвенция неприменима (см. также комментарий к ст. 10 Конвенции).

4. Помимо места нахождения коммерческих предприятий в разных странах и знания об этом обстоятельстве, важное значение имеет и то, что договор международной купли-продажи должен быть связан с государствами — членами Конвенции. Эта связь может проявляться двояко. Конвенция применима в любом из двух случаев:
1) коммерческие предприятия продавца и покупателя расположены в разных договаривающихся государствах (п. 1а);
2) в силу норм международного частного права подлежит применению право страны — участницы Конвенции (п. 1b).

Правоприменительные органы договаривающихся государств независимо от действующих в них коллизионных норм обязаны руководствоваться Конвенцией, коль скоро коммерческие предприятия продавца и покупателя расположены в разных странах — участницах Конвенции.

Ситуация, однако, осложняется, если спор рассматривает суд государства, которое не участвует в Конвенции, и, следовательно, суд не связан ее нормами, в том числе и правилами о сфере применения Конвенции. Есть основания полагать, что Конвенция подлежит все же применению, если коллизионные нормы, которыми будет руководствоваться суд такого государства, отсылают к праву страны — участницы Конвенции, поскольку предписания Конвенции и являются правом, применимым к подобного рода сделкам в данной стране. В противном случае Конвенция применяться не будет.

5. Конвенция может применяться также, если коммерческие предприятия одного или обоих контрагентов расположены не в договаривающихся государствах, если нормы международного частного права отсылают к праву договаривающегося государства. Таким образом, Конвенция по сути становится частью права страны, которая участвует в Конвенции. Поэтому, если коммерческие предприятия продавца и покупателя расположены в разных странах, одна или обе из которых не участвуют в Конвенции, а применимые коллизионные нормы отсылают к праву государства — члена Конвенции, ее предписания будут регулировать такой договор купли-продажи. Иными словами, применение права договаривающегося государства влечет за собой применение Конвенции.

Изложенный выше принцип действует и в том случае, когда стороны оговорили в контракте применение права страны-участницы Конвенции, поскольку выбор контрагентами применимого права основывается на нормах международного частного права, признающего автономию воли сторон в данном вопросе. Если стороны по тем или иным причинам желают избежать применения Конвенции (см. ст. 6), они должны учитывать указанное обстоятельство, так как отсылка к праву страны-участницы Конвенции не исключает автоматически применения последней.

Рассмотренный выше п. 1 b ст. 1 существенно расширяет сферу применения Конвенции. Вместе с тем следует учитывать, что ст. 95 Конвенции предоставляет договаривающимся государствам право заявить o своей несвязанности положениями указанного подпункта. Ряд стран воспользовался правом на такую оговорку.

6. В п. 3 ст. 1 указывается, что для целей определения применимости Конвенции национальная принадлежность сторон значения не имеет. Таким образом особо подчеркивается, что для признания купли-продажи международной решающую роль играет не различная национальная принадлежность контрагентов, а факт нахождения их коммерческих предприятий в разных государствах.

Если при различной национальной принадлежности сторон их коммерческие предприятия расположены в одной и той же стране, такой договор купли-продажи не является международным с точки зрения Конвенции и ею не регулируется. Напротив, когда упомянутые предприятия находятся в разных государствах при одинаковой национальной принадлежности контрагентов, купля-продажа является международной в смысле Конвенции. Сделки лиц, по своей национальной принадлежности не относящихся к договаривающимся государствам, но имеющих в них свои коммерческие предприятия, могут подпадать под действие Конвенции.

7. В п. 3 ст. 1 записано также, что при установлении применимости Конвенции не учитываются ни гражданский или торговый статус сторон, ни гражданский или торговый характер договора. Это объясняется тем, что в некоторых странах наблюдается так называемый дуализм частного права, выражающийся, в частности, в наличии как гражданского, так и торгового кодексов (Германия, Испания, Франция, Япония и др.), применение которых зависит от того, признается ли за соответствующими отношениями гражданский или торговый характер. Для того чтобы избежать влияния такого разграничения, существующего лишь в отдельных национальных правовых системах, на определение сферы применения международного акта, каковым является Конвенция, в результате чего могут возникнуть расхождения в толковании этой сферы применения, и включено рассматриваемое положение.

Вместе с тем Конвенция не распространяется на куплю-продажу товаров, приобретенных "для личного, семейного или домашнего использования" (п. а ст. 2). Таким образом, анализируемое правило п. 3 ст. 1 направлено не на полное игнорирование правовых различий между сделками, заключаемыми в ходе профессиональной предпринимательской деятельности, и иными договорами купли-продажи, а на то, чтобы различия между подходами национальных правовых систем к этому вопросу не снижали унифицирующий эффект норм Конвенции, из которых следует прежде всего и исходить при определении сферы ее применения.

Источник публикации: Венская конвенция о договорах международной купли-продажи товаров Комментарий [М. М. Богуславский и др.], М.: Юрид. лит., 1994.

3. Судебные решения

Выборка решений судов из применения ст. 1 Конвенции. Всего решений: 22.

Работы по наполнению базы данных продолжаются. Количество дел будет увеличиваться с течением временим.

4. Сборник ЮНСИТРАЛ на русском языке

Краткий сборник ЮНСИТРАЛ по прецедентому праву, касающемуся Конвенции Организации Объединенных Наций о международной купле-продаже товаров, на русском языке (см. прим.)

редакция 2004 года (PDF, размер файла — 338 kB);

редакция 2008 года (PDF);

редакция 2012 года (PDF, полностью).

См. также: база данных ООН «Прецедентное право по текстам ЮНСИТРАЛ» (ППТЮ) — полнотекстовая выборка решений из применения ст. 1.

Примечание:

(1) Краткий сборник подготовлен Комиссией Организации Объединенных Наций по праву международной торговли (ЮНСИТРАЛ) с использованием полных текстов решений, которые цитируются в выдержках (см. п. 6) из дел, вошедших в сборник «Прецедентное право по текстам ЮНСИТРАЛ» (ППТЮ), и других указанных в сносках источников. Выдержки даются лишь как резюме соответствующих судебных решений и могут отражать не все вопросы, затрагиваемые в сборнике. Читателям рекомендуется не ограничиваться выдержками из ППТЮ и ознакомиться с полными текстами упоминаемых судебных и арбитражных решений.

(2) Сборник публикуется на сайте www.cisg.ru с разрешения UNCITRAL (для редакции 2004 года).

(3) Также скачать Сборник полностью в виде dmg-архива (Mac OS); редакция 2004 г.

(4) Прямые ссылки на Сборник на сайте UNCITRAL: редакция 2004 года, редакция 2008 года.

(5) В целях облегчения поиска судебного решения, связанного с применением Конвенции, ЮНСИТРАЛ подготовила тезаурус по Венской конвенции (док. № A/CN.9/SER.C/INDEX/1) и осуществляет ведение предметного указателя для текста CISG (док. № A/CN.9/SER.C/INDEX/2/Rev.3).

(6) ЮНСИТРАЛ публикует Выдержки из решений судов, связанных с применением ее текстов. Указанные сборники имеют номер A/CN.9/SER.C­/ABSTRACTS/..., где вместо многоточия указывается порядковый номер выпуска. По ссылке — список публикаций «ППТЮ — выдержки».

5. Иные обзоры судебной практики

Судебная практика из базы Pace Law School

Судебная практика из базы ЮНИЛЕКС

Поиск судебных решений в базе CISG-Online

6. Библиография

  • Аксенов А.Г., Правовое регулирование договора международной купли-продажи товаров между субъектами предпринимательской деятельности стран СНГ. В: Журнал российского права, № 5, 2013 — [153].
  • Асосков А.В., Коллизионное регулирование договорных обязательств. М.: Инфотропик Медиа, 2012 — [277].
  • Асосков А.В., Венская конвенция ООН 1980 года о договорах международной купли-продажи товаров. Постатейный комментарий к положениям, определяющим сферу ее применения. М.: Инфотропик Медиа, 2013 — [256].
  • Вилкова Н.Г., Применимое право при разрешении споров из внешнеэкономических сделок. Хоз-во и право. - М., 1995. - N 11. - С. 100-109, 1995 — [56] — текст.
  • Жарский А.В., Договор международной купли-продажи товаров: правовое регулирование последствий его нарушения. В: DE JURE, № 43. С. 14-17, 1999 — [146] — текст.
  • Кабатов В.А., Условия применения Венской конвенции о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г. в практике МКАС. В: Международный коммерческий арбитраж: современные проблемы и решения. - М. С. 147-151, 2012 — [208].
  • Канашевский В.А., Определение применимого права в практике международного коммерческого арбитража. В: Международное публичное и частное право, № 6. С. 13-17, 2006 — [234].
  • Комиссаров А.А., Сфера применения Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров. В: Государство и право: теория и практика. Межвузовский сборник научных трудов. Вып. 1, С. 98-105, 2002 — [183].
  • Красноярова Н.И., Условия внешнеторговых контрактов о применимом праве. В: Вестник ТюмГУ, № 1. С. 149-156, 2004 — [233].
  • Кузнецов С.С., Соглашение сторон о применимом праве в законодательстве Украины. В: Международное публичное и частное право, № 6. С. 37-40, 2003 — [235].
  • Мажорина М.В., Выбор применимого права к трансграничным смешанным и непоименованным договорам. В: Журнал российского права, № 10, 2012 — [155].
  • Маковский А.Л., Проблемы унификации международного частного права. Отв. ред. А.Л. Маковский, И.О. Хлестова. М.: ИЗиСП, Юриспруденция, 2012 — [276].
  • Мучак Р., Правовое регулирование международной купли-продажи зерновых товаров. В: Актуальные правовые вопросы торгово-экономического сотрудничества РФ с зарубежными странами. - М. С. 86-93, 2010 — [198].
  • Николюкин С.В., К вопросу о выборе унифицированных материальных норм Венской конвенции 1980 г. в качестве применимого права в международном коммерческом арбитраже. В: Арбитражный и гражданский процесс, № 5, 2008 — [158].
  • Парамошина Е.А., Достоинства и недостатки Венской конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г. В: Ученые труды Российской академии адвокатуры и нотариата, № 4. С. 122-125, 2009 — [244].
  • Парамошина Е.А., Молчаливый выбор права в международных договорах по Римской конвенции о праве, применимом к договорным обязательствам, и Венской конвенции о договорах международной купли-продажи товаров. В: Современное право, № 8. С. 128-131, 2009 — [175].
  • Разбежкин Ю.П., Нормы международного частного права РФ, применяемые при определении национального права как субсидиарного статута Венской Конвенции. В: Сборник аспирантских научных работ юридического факультета КГУ . Вып. 10. - Казань. С. 290-295, 2009 — [207].
  • Разбежкин Ю.П., Намерение сторон при выборе Венской конвенции в качестве применимого права. В: Сборник аспирантских научных работ юридического факультета КГУ . Вып. 10. - Казань. С. 285-290, 2009 — [206].
  • Смирнова Е.В. , Применение Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров. в: Рос. юстиция. - М., 1997. - N 11. - С. 26-28, 1997 — [93] — текст.
  • Усачев И.В., Статут внешнеэкономической сделки. в: Право и экономика, № 6. С. 74-79, 2012 — [141].
  • Усачев И.В., Пределы принципа автономии воли и право, применимое сторонами при выборе условий внешнеэкономической седлки. В: Евразийский юридический журнал, № 49. С. 93-96, 2012 — [261].

Последние изменения: Sat, 1 Jun 2013 15:42:40.

Версия 4.0 (2013) ©международная редакция CISG.ru, 1999—2017